Филиал Digital Bridge Автономного кластерного фонда «Парк инновационных технологий» в поиске переводчика для проверки, редактирования и перевода текстов
- Табыс деңгейі көрсетілмеген
-
Астана
Негізгі талаптар (білім, Дағдылар):
- Жоғары филологиялық / лингвистикалық білім;
- 2 жылдан бастап аудармашы ретінде жұмыс тәжірибесі;
- Қазақ, орыс және ағылшын тілдерін жақсы білу;
- Жазбаша және ауызша аударма дағдылары;
- Мәтіндерді редакциялау және түзету тәжірибесі;
- Іскерлік, ресми және публицистикалық жазу стильдерін меңгеру;
- Егжей-тегжейге назар аудару, сауаттылық және стиль сезімі;
- Көп тапсырма және қатаң мерзімдер жағдайында жұмыс істей білу;
- Жауапкершілік, бастамашылық және кері байланысқа дайындық;
- Іскерлік, технологиялық және халықаралық іс-шараларға арналған мәтіндерді аудару тәжірибесі құпталады.
Не істеу керек (функционалдық міндеттер):
- Қазақ тілінен орыс тіліне аудару;
- Ағылшын тілінен орыс тіліне аудару;
- Ағылшын тілінен қазақ тіліне аудару;
- Мәтінді түзету және редакциялау (грамматикалық, стилистикалық және семантикалық қателерді тексеру).
Біз не ұсынамыз (әлеуметтік пакет, жеңілдіктер, бонустар) :
- Жалақы деңгейі іріктеу нәтижелері бойынша талқыланады және біліктілікке байланысты;
- Agile-талантты мамандар тобында жұмыс істеу;
- Бірегей нетворкинг: Қазақстанның барлық it-community инновациялар эпицентрінде-Astana Hub;
- EXPO аумағындағы, астананың IT-кластерінің орталығындағы заманауи кеңсе;
- Корпоративтік мәдениет: қайырымдылық акцияларына, марафондарға, квесттерге, квиздерге және ішкі қызығушылық клубтарына қатысу.