Филиал Digital Bridge Автономного кластерного фонда «Парк инновационных технологий» в поиске переводчика для проверки, редактирования и перевода текстов
- Income level not specified
-
Astana
Basic requirements (education, skills):
- Higher philological/linguistic education;
- At least 2 years of experience as a translator;
- Excellent knowledge of Kazakh, Russian and English languages;
- Translation and interpretation skills;
- Experience in editing and proofreading texts;
- Mastery of business, official, and journalistic writing styles;
- Attention to detail, literacy and a sense of style;
- Ability to work in conditions of multitasking and tight deadlines;
- Responsibility, initiative and willingness to receive feedback;
- Experience in translating texts for business, technology, and international events is welcome.
What to do (functional responsibilities):
- Translation from Kazakh to Russian;
- Translation from English to Russian;
- Translation from English to Kazakh;
- Proofreading and editing of texts (checking for grammatical, stylistic and semantic errors).
What we offer (social package, benefits, bonuses):
- The salary level is discussed based on the results of the selection and depends on qualifications;
- Working in an Agile team of talented specialists;
- Unique networking: the entire IT community of Kazakhstan in the epicenter of innovation — Astana Hub;
- Modern office on the territory of EXPO, in the center of the capital's IT cluster;
- Corporate culture: participation in charity events, marathons, quests, quizzes and internal interest clubs.