Автоматты аударма пайдаланылды

Мемлекеттік мекемедегі құжат айналымын оңтайландыру

Құжат айналымы жоғары мемлекеттік мекемелер барлығы процестерді жеделдету және автоматтандыру қажеттілігі жиі кездеседі, жоқ қатаң ережелерге сәйкестігін жоғалту. Біздің клиенттердің бірі-үлкен мемлекеттік ұйым -  жүгінді міндеті-қызметтік құжаттарды дайындауды оңтайландыру, еңбек шығындарын азайту екі тілді, соның ішінде кәсіби тілді қолдауды қамтамасыз ету терминология.

Бұл сұрауға жауап ретінде EvoType шешімі енгізілді, Evo Tech әзірлеген. Жүйе түрлендіреді мәтінге ауызша сөйлеу және қажетті құжаттарды толтыру арқылы құжаттарды автоматты түрде қалыптастырады Тапсырыс берушінің ақпараттық жүйесіндегі өрістер. Қосымша ішкі параметрлерге бейімделген мемлекеттік құжат айналымының стандарттары және саланың ерекшелігін ескереді, оның ішінде тілдік әртүрлілік және типтік формалардың құрылымы.

 Нәтижесінде жобаны іске асыру кезінде құжаттарды дайындау уақыты 60 пайызға дейін қысқарды, қызметкерлерге жүктеме азайды, деректерді енгізу дәлдігі артты кіріктірілген лингвистикалық түзету. Шешім басқаларға масштабталған бөлімшелер және жоғары ағын жағдайында өзінің тиімділігін дәлелдеді Ақпарат және сапа талаптары. Тәжірибе көрсеткендей, технология сөйлеуді тану және интеллектуалды автоматтандыруды сәтті қолдануға болады тіпті ең регламенттелген бизнес-процестерде де ашықтықты арттыру және құжат айналымын басқару.

Пікірлер 0

Кіру пікір қалдыру үшін